Category
page 1Literary translation magazines
Shinchō
is a Japanese literary magazine published monthly by Shinchosha. Since its launch in 1904 it has published the works of many of Japan's leading writers. Along with Bungakukai, Gunzo, Bungei and Subaru, it is one of the five leading literary journals in Japan.
Words Without Borders
international magazine opened to international exchange through translation, publication, and promotion of the world’s writing and authors who are not easily accessible to English-speaking readers
World Literature Today
journal
Helhesten
Helhesten () was an arts and literary magazine which was published between 1941 and 1944 in Copenhagen, Denmark. It was one of the leading publications during World War II in the region. Its title was a reference to a figure in the Norse mythology.
Banipal
Banipal was an independent literary magazine dedicated to the promotion of contemporary Arabic literature through translations in English. It was founded in London in 1998 by Margaret Obank and Samuel Shimon. The magazine was published three times a year. Since its inception, it published works and interviews of numerous Arab authors and writers, many of them translated for the first time into English. It has also co-sponsored the Saif Ghobash–Banipal Prize for Arabic Literary Translation.
Literatura na Świecie
Polish literary magazine devoted to foreign literature
Taiyō
Japanese Magazine, 1895-1928