Category
page 1Mahayana texts

Jikji
Jikji () is the abbreviated title of a Korean Buddhist document whose title translates as "Anthology of Great Buddhist Priests' Zen Teachings". Printed during the Goryeo Dynasty in 1377, it is the world's oldest extant book printed with movable metal type. UNESCO confirmed Jikji as the world's oldest book printed with movable metal type in September 2001 and inscribed it on the Memory of the World Register.
Mahayana sutra
religious texts in the Mahayana Buddhist tradition
Abhidharma-kosa
The Abhidharmakośabhāṣya (, lit. Commentary on the Treasury of Abhidharma), Abhidharmakośa () for short (or just Kośa or AKB), is a key text on the Abhidharma written in Sanskrit by the Indian Buddhist scholar Vasubandhu in the 4th or 5th century CE. The Kośa summarizes the Sarvāstivādin Abhidharma in eight chapters with a total of around 600 verses and then comments on (and often criticizes) it. This text was widely respected and used by schools of Buddhism in India, Tibet and East Asia. Over time, the Abhidharmakośa became the main source of Abhidharma and Sravakayana Buddhism for later Mahā

Mūlamadhyamakakārikā
The Mūlamadhyamakakārikā (), abbreviated as MMK, is the foundational text of the Madhyamaka school of Mahāyāna Buddhist philosophy. It was composed by the Indian philosopher Nāgārjuna (around roughly 150 CE).
Memoirs of Eminent Monks
compilation of biographies of Buddhist monks by Huijiao in Sichuan circa 530, from the introduction of Buddhism to China up to the Liang Dynasty
Bodhisattvacaryāvatāra
The Bodhisattvacaryāvatāra (Entering the Bodhisattva Conduct) or Bodhicaryāvatāra (Entering the Bodhi Way; Tibetan: བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་ ''byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa;'' Chinese: 入菩薩行論), is a Mahāyāna Buddhist text written c. 700 CE in Sanskrit verse by Shantideva (Śāntideva), a Buddhist monk at Nālandā University in India which is also where it was composed.
Awakening of Faith in the Mahayana
Mahayana text, attributed to Aśvaghoṣa, but actually a Chinese composition; harmonizes Buddha-nature and Yogacara into a synthetic vision based on the One Mind in Two Aspects concept

Bodhipathapradīpa
thumb | rightBodhipathapradīpa (A Lamp for the Path to Enlightenment) is a Buddhist text composed in Sanskrit by the 11th-century teacher Atiśa and widely considered his magnum opus. The text reconciles the doctrines of many various Buddhist schools and philosophies, and is notable for the introduction of the three levels of spiritual aspiration: lesser, middling and superior, which in turn became the foundation for the Lamrim tradition. This text was translated into Tibetan as Byang chub lam gyi sgron ma.
Triṃśikā-vijñaptimātratā
The Triṃśikā-vijñaptimātratā (Sanskrit; ), also known simply as the Triṃśikā or occasionally by its English translation Thirty Verses on Manifestation Only, is a brief poetic treatise by the Indian Buddhist monk Vasubandhu. It was composed in the 4th or 5th century CE and became one of the core texts for the Yogācāra school of Mahāyāna Buddhism. In it he touches on foundational Yogācāra concepts such as the storehouse consciousness, the afflicted mental consciousness, and the three natures, among others. Together with the Vimśatikā form a standard summary of Vasubandhu's understanding of Yogāc
Fayuan Zhulin
Chinese Buddhist encyclopedic work
Yogācārabhūmi Śāstra
The Yogācārabhūmi-Śāstra (YBh, Sanskrit; Treatise on the Stage of Yoga Practice) is a large and influential doctrinal compendium, associated with Sanskritic Mahāyāna Buddhism (particularly Yogācāra). According to Ulrich Timme Kragh, it is "a massive treatise that brings together a wealth of material stemming from Mainstream as well as Mahāyāna Buddhism."
Pratyutpanna Samādhi Sūtra
Mahayana Buddhist scripture (1st c. BCE – 2nd c. CE)
Mahāprajñāpāramitāupadeśa
encyclopedic Mahayana Buddhist treatise and commentary on the Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
Abhidharma-samuccaya
The Abhidharma-samuccaya (Sanskrit; ; English: "Compendium of Abhidharma") is a Buddhist text composed by Asaṅga. The Abhidharma-samuccaya is a systematic account of Abhidharma. According to J. W. de Jong it is also "one of the most important texts of the Yogācāra school." According to Frauwallner, this text is based on the Abhidharma of the Mahīśāsaka tradition.
Ennin's Diary
book by Ennin
Mahāyāna-samgraha
The Mahāyānasaṃgraha (MSg) (Sanskrit; , Tibetan: theg pa chen po bsdus pa), or the Mahāyāna Compendium/Summary, is a key work of the Yogācāra school of Mahāyāna Buddhist philosophy, attributed to Asanga (c. 310–390 CE). The MSg is a comprehensive work on the central doctrines and practices of the Yogacara school. It was translated into Chinese by Paramartha (499–567 CE) and became the central text of the Shelun school. Although no Sanskrit original has been found, the work survives in Tibetan (Tohoku, 4050; Peking, 5551.) and Chinese translations (Taishō Tripiṭaka 1592, 1593, 1594), together w
Abhisamayalankara
thumb|Tibetan illustration of Asaṅga receiving the AA from [[Maitreya in the Tuṣita heaven.]]
Madhyanta-vibhaga-karika
The Madhyāntavibhāgakārikā (), or Verses Distinguishing the Middle and the Extremes is a key work in Buddhist philosophy of the Yogacara school attributed in the Tibetan tradition to Maitreya-nātha and in other traditions to Asanga.
Cheng Weishi Lun
discourse on Yogacara by the early Tang dynasty monk Xuanzang; framed around Vasubandhu's work Triṃśikā-vijñaptimātratā
Mohe Zhiguan
major Tiantai Buddhist doctrinal treatise based on lectures given by Zhiyi in 594, compiled and edited by Guanding
Bequeathed Teachings Sutra
Mahayana sutra purporting to describe the final teachings of Gautama Buddha before his death
Śataśāstra
The Śataśāstra is the reconstructed Sanskrit title of a Buddhist treatise in the Mādhyamaka tradition known only in its Chinese translation under the title Bai lun (). Both names translate to the Hundred Verse Treatise, although the word "verse" is implied and not actually present in either Sanskrit or Chinese. It is attributed to Āryadeva, a student of Nāgārjuna. The text was translated into Chinese by Kumārajīva in 404 CE and came to be counted as one of the three foundational texts of the Three Treatise School. In the Chinese tradition, another text by Āryadeva called the Catuḥśataka—which
Vajrasamadhi-sutra
The Vajrasamadhi-sutra is the reconstructed Sanskrit title of a Buddhist sutra ascribed to Shakyamuni Buddha but produced in Korea under the name Kumgang sammae kyong (), or the Adamantine Absorption Sutra. Although it was originally believed to have been a Chinese translation from a Sanskrit text, scholars have recently found that it was produced in Korea in about 685 CE and that it may be connected with the emergence of Seon in Korea.
Commentary on the Ten Stages Sutra
The Dasabhumika-vibhāsā (Chinese: Shízhù pípōshā lùn, 十住毘婆沙論, Taisho no. 1521) also known as the Ten Stages Treatise (十住論) is a Buddhist Treatise on the Daśabhūmika-sūtra attributed to Nāgārjuna. The treatise only survives in a seventeen fascicle Chinese translation completed by the Kuchean translator monk Kumārajīva (344–413). Kumārajīva is said to have received the text from Buddhayaśas, who recited the work.Fan, Mingli [范明麗]. (2012). An Exploration of the "Corrupt Bodhisattva" and the "Genuine Bodhisattva" in the Daśabhūmika-vibhāṣā Śāstra. ''Collections of College Students' Theses Relating
Angulimaliya Sutra
Mahāyāna Buddhist sūtra belonging to the Tathāgatagarbha class
Ratnagotravibhāga
The Ratnagotravibhāga (Sanskrit, abbreviated as RGV, meaning: Analysis of the Jeweled Lineage, Investigating the Jewel Disposition) and its vyākhyā commentary (abbreviated RGVV to refer to the RGV verses along with the embedded commentary), is an influential Mahāyāna Buddhist treatise on buddha-nature (a.k.a. tathāgatagarbha). The text is also known as the Mahāyānottaratantraśāstra (The Ultimate Teaching of the Mahāyāna).Gardner, Alex. "On the Ratnagotravibhāga." Buddha-Nature: A Tsadra Foundation Initiative, September 12, 2018. https://buddhanature.tsadra.org/index.php/Articles/On_the_Ratnago
Sanghyang Kamahayanikan
Part of the prose literature of old Javanese people
Treatise on the Sutra of Limitless Life
commentary by Vasubandhu on the Longer Sukhāvatīvyūha Sūtra
Sangō Shiiki
dialectic allegory
Vimśatikāvijñaptimātratāsiddhi
The Viṃśatikāvijñaptimātratāsiddhiḥ (Twenty Verses on Consciousness Only) is an important work in Buddhism. The work was composed by Vasubandhu (fl. 4th century) and is notable within the discourse of Yogacara and has influenced subsequent Buddhadharma discourse of other schools.
Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki
Japanese annotation of the Avatamsaka Sūtra
Threefold Lotus Sutra
compilation of 3 sutras: Innumerable Meanings Sutra (無量義經), Lotus Sutra (妙法蓮華經), Samantabhadra Meditation Sutra (普賢經)
Amitabha Pure Land Rebirth Dharani
mantra in Pure Land Buddhism
Madhyamakāvatāra
The Madhyamakāvatāra () is a text by Candrakīrti (600–c. 650) on the Mādhyamaka school of Buddhist philosophy. Candrakīrti also wrote an auto-commentary to the work, called the Madhyamakāvatārabhasya.