Skip to content

all

  1. the whole amount, quantity, or extent of
  2. every member or individual component of
  3. any (whatever)
  4. nothing but; only
L2996 on Wikidata ↗

adverb

No English definition recorded for this entry.

L31076 on Wikidata ↗

adjective

No English definition recorded for this entry.

L334369 on Wikidata ↗

pronoun

  1. the whole quantity or amount
  2. everything
  3. everyone
  4. the only thing (used for emphasis)
L46158 on Wikidata ↗

Wiktionary

Pronunciation: /ɔːl/ / [oːɫ] / /u(ɫ)/

adj

Etymology: From Middle English all, from Old English eall, from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz, of uncertain origin but perhaps from Proto-Indo-European *h₂el- (“all”). Cognates Cognate with Scots a, a', aa, aal, aw (“all”), Yola aal, al, all, aul (“all”), North Frisian aal, aale, ale, ali, åle (“all”), Saterland Frisian al (“already”), aal (“all”), West Frisian alle (“all”), Dutch al (“all”), German and Luxembourgish all (“all”), Vilamovian oły, ołły (“all”), Yiddish אַלע (ale, “all”), Danish al (“all”), Faroese and Icelandic allur (“all”), Norwegian Bokmål and Swedish all (“all”), Norwegian Nynorsk aillj, all (“all”), Gothic 𐌰𐌻𐌻𐍃 (alls, “all”); also Breton and Welsh holl (“all”), Cornish oll (“all”), Irish alig, eile, uile, uileag, uilig (“all”), Manx ooilley (“all”), Scottish Gaelic uile, uileag (“all”), Lithuanian aliái (“every”), Armenian ողջ (oġǰ, “entire, whole”). The dialectal sense “all gone” is a calque of German alle. The use in who all, where all etc. also has equivalents in German (see alles).

  1. All gone; dead.

    The butter is all.

adv

Etymology: From Middle English all, from Old English eall, from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz, of uncertain origin but perhaps from Proto-Indo-European *h₂el- (“all”). Cognates Cognate with Scots a, a', aa, aal, aw (“all”), Yola aal, al, all, aul (“all”), North Frisian aal, aale, ale, ali, åle (“all”), Saterland Frisian al (“already”), aal (“all”), West Frisian alle (“all”), Dutch al (“all”), German and Luxembourgish all (“all”), Vilamovian oły, ołły (“all”), Yiddish אַלע (ale, “all”), Danish al (“all”), Faroese and Icelandic allur (“all”), Norwegian Bokmål and Swedish all (“all”), Norwegian Nynorsk aillj, all (“all”), Gothic 𐌰𐌻𐌻𐍃 (alls, “all”); also Breton and Welsh holl (“all”), Cornish oll (“all”), Irish alig, eile, uile, uileag, uilig (“all”), Manx ooilley (“all”), Scottish Gaelic uile, uileag (“all”), Lithuanian aliái (“every”), Armenian ողջ (oġǰ, “entire, whole”). The dialectal sense “all gone” is a calque of German alle. The use in who all, where all etc. also has equivalents in German (see alles).

  1. Wholly; entirely; completely; totally.

    She was sitting all alone. It suddenly went all quiet. I'm all done, Mommy! I did it all by myself.

    'Tis mystery all: th'Immortal dies

  2. Apiece; each.

    The score was 30 all when the rain delay started.

  3. So much; used with "the" and a comparative.

    Don't want to go? All the better since I lost the tickets.

    If he leave the company, I'll have to work all the harder.

  4. Even; just.

    All as his straying flock he fed.

    A damsel lay deploring / All on a rock reclined.

  5. A quotative particle, compare like.

    She was all, “Whatever.”

conj

Etymology: From Middle English all, from Old English eall, from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz, of uncertain origin but perhaps from Proto-Indo-European *h₂el- (“all”). Cognates Cognate with Scots a, a', aa, aal, aw (“all”), Yola aal, al, all, aul (“all”), North Frisian aal, aale, ale, ali, åle (“all”), Saterland Frisian al (“already”), aal (“all”), West Frisian alle (“all”), Dutch al (“all”), German and Luxembourgish all (“all”), Vilamovian oły, ołły (“all”), Yiddish אַלע (ale, “all”), Danish al (“all”), Faroese and Icelandic allur (“all”), Norwegian Bokmål and Swedish all (“all”), Norwegian Nynorsk aillj, all (“all”), Gothic 𐌰𐌻𐌻𐍃 (alls, “all”); also Breton and Welsh holl (“all”), Cornish oll (“all”), Irish alig, eile, uile, uileag, uilig (“all”), Manx ooilley (“all”), Scottish Gaelic uile, uileag (“all”), Lithuanian aliái (“every”), Armenian ողջ (oġǰ, “entire, whole”). The dialectal sense “all gone” is a calque of German alle. The use in who all, where all etc. also has equivalents in German (see alles).

  1. Although.

    And those two froward sisters, their faire loves, / Came with them eke, all they were wondrous loth.

det

Etymology: From Middle English all, from Old English eall, from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz, of uncertain origin but perhaps from Proto-Indo-European *h₂el- (“all”). Cognates Cognate with Scots a, a', aa, aal, aw (“all”), Yola aal, al, all, aul (“all”), North Frisian aal, aale, ale, ali, åle (“all”), Saterland Frisian al (“already”), aal (“all”), West Frisian alle (“all”), Dutch al (“all”), German and Luxembourgish all (“all”), Vilamovian oły, ołły (“all”), Yiddish אַלע (ale, “all”), Danish al (“all”), Faroese and Icelandic allur (“all”), Norwegian Bokmål and Swedish all (“all”), Norwegian Nynorsk aillj, all (“all”), Gothic 𐌰𐌻𐌻𐍃 (alls, “all”); also Breton and Welsh holl (“all”), Cornish oll (“all”), Irish alig, eile, uile, uileag, uilig (“all”), Manx ooilley (“all”), Scottish Gaelic uile, uileag (“all”), Lithuanian aliái (“every”), Armenian ողջ (oġǰ, “entire, whole”). The dialectal sense “all gone” is a calque of German alle. The use in who all, where all etc. also has equivalents in German (see alles).

  1. Every individual or anything of the given class, with no exceptions (the noun or noun phrase denoting the class must be plural or uncountable).

    All contestants must register for the footrace: we've arranged numbers for them all.

    List all books of which you were the sole or co-author.

  2. Throughout the whole of (a stated period of time; generally used with units of a day or longer).

    The store is open all day and all night.

    I’ve been working on this all year.

  3. Only; alone; nothing but.

    He's all talk; he never puts his ideas into practice.

    I was born to speak all mirth and no matter.

  4. Any.

    without all remedy

noun

  1. Initialism of anterolateral ligament.
  2. Initialism of acute lymphoblastic leukemia.

    In children, leukemia was most commonly ALL—lymphoblastic leukemia—and was almost always swiftly lethal.

pron

Etymology: From Middle English all, from Old English eall, from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz, of uncertain origin but perhaps from Proto-Indo-European *h₂el- (“all”). Cognates Cognate with Scots a, a', aa, aal, aw (“all”), Yola aal, al, all, aul (“all”), North Frisian aal, aale, ale, ali, åle (“all”), Saterland Frisian al (“already”), aal (“all”), West Frisian alle (“all”), Dutch al (“all”), German and Luxembourgish all (“all”), Vilamovian oły, ołły (“all”), Yiddish אַלע (ale, “all”), Danish al (“all”), Faroese and Icelandic allur (“all”), Norwegian Bokmål and Swedish all (“all”), Norwegian Nynorsk aillj, all (“all”), Gothic 𐌰𐌻𐌻𐍃 (alls, “all”); also Breton and Welsh holl (“all”), Cornish oll (“all”), Irish alig, eile, uile, uileag, uilig (“all”), Manx ooilley (“all”), Scottish Gaelic uile, uileag (“all”), Lithuanian aliái (“every”), Armenian ողջ (oġǰ, “entire, whole”). The dialectal sense “all gone” is a calque of German alle. The use in who all, where all etc. also has equivalents in German (see alles).

  1. Everything.

    Some gave all they had.

    She knows all and sees all.

  2. Everyone.

    A good time was had by all (of you/us/them).

    We all enjoyed the movie.

  3. The only thing(s).

    All that was left was a small pile of ash.

    We ate potatoes and ziti .... that's all.

  4. Used after who, what, where, how and similar words, either without changing their meaning, or indicating that one expects that they cover more than one element, e.g. that "Who all attended?" is more than one person. (Some dialects only allow this to follow some words and not others.)

    Q. Now, then, when you started to go to stake the claims, who all went along?

    "I mean, you could have called us—collect, o'course—jes' to let us know how-all it's a-goin'."