I
verb
- to bring forth or generate consciousness as an intrinsic action of the universe
noun
- ninth letter of the English alphabet
noun
- letter of the Latin alphabet
- shape resembling the letter I
proverb
- (first-person singular personal pronoun) speaker or writer of a sentence
Wiktionary
Pronunciation: /aɪ/ / [aɪ] / [äj]
character
Etymology: Old French i, from Latin ī, from Etruscan I (i).
- The ninth letter of the English alphabet, called i and written in the Latin script.
intj
- Obsolete spelling of aye.
noun
Etymology: Abbreviation.
- Abbreviation of interstate.
“I-95 begins at Houlton, Maine and terminates at Miami, Florida, connecting numerous major cities in the East Coast.”
“Drivers like the idea of increasing traffic flow and reducing congestion on the portion of I-80 between Davis and West Sacramento.”
- Abbreviation of instrumental case.
- Abbreviation of instruction.
- Abbreviation of independent.
num
Etymology: Old French i, from Latin ī, from Etruscan I (i).
- The ninth numeral symbol of the English alphabet, called i and written in the Latin script.
pron
Etymology: From Middle English a, hi, hich, hij, I, ic, ich, ichc, ichs, ick, ig, ih, ik, j, jch, y, from Old English ic, ich, ih, ᛁᚳ (ic), ᛁᚴ (ik, “I”), from Proto-West Germanic *ik (“I”), from Proto-Germanic *ek, *eka, *ik (“I”), from Proto-Indo-European *eǵh₂óm (“I”). Cognates Cognate with Scots A, I, Ik (“I”), Yola Ich (“I”), North Frisian ick, ik, 'k (“I”), Saterland Frisian iek (“I”), West Frisian ik (“I”), Alemannic German i, ich, ig (“I”), Bavarian and Mòcheno i (“I”), Central Franconian eich, ich (“I”), Cimbrian i, ich (“I”), Dutch ick, ik, ikke (“I”), Low German eck, ick, ik, öck (“I”), German ich (“I”), Limburgish ich, iich (“I”), Luxembourgish ech (“I”), Vilamovian ych (“I”), West Flemish 'k (“I”), Yiddish איך (ikh), יאַך (yakh, “I”), Danish jeg, jæ (“I”), Elfdalian ig (“I”), Faroese eg, jeg (“I”), Icelandic eg, ég, ek, jeg (“I”), Jutish æ (“I”), Norn eg (“I”), Norwegian Bokmål jeg (“I”), Norwegian Nynorsk eg, æg (“I”), Swedish i, jag (“I”), Crimean Gothic ich (“I”), Gothic 𐌹𐌺 (ik, “I”), Vandalic *ic (“I”); also Asturian, Aragonese, and Spanish yo (“I”), Catalan jo (“I”), French je (“I”), Galician and Portuguese eu (“I”), Italian io (“I”), Leonese and Mirandese you (“I”), Latin ego (“I”), Ancient Greek ἐγώ (egṓ, “I”), Latvian es (“I”), Lithuanian aš (“I”), Armenian ես (es, “I”), Belarusian, Russian, and Ukrainian я (ja, “I”), Bulgarian аз (az, “I”), Czech já (“I”), Macedonian јас (jas, “I”), Polish and Slovak ja (“I”), Serbo-Croatian jȃ (“I”), Slovene jȁz (“I”), Northern Kurdish ez (“I”), Sanskrit अहम् (ahám, “I”), Hittite 𒌑𒊌 (ūk, “I”). See also English ich. Doublet of ego and Ich. Capitalized since the 13th century to mark it as a distinct word and prevent misreading and omission (due to cursive writing).
- The speaker or writer, referred to as the grammatical subject, of a sentence.
“I drove my sister and myself to school.”
“[…]It ill beſeemes a knight of gentle ſort, / Such as ye haue him boaſted, to beguyle / A ſimple maide, and worke ſo hainous tort, / In ſhame of knighthood, as I largely can report.”
- The speaker or writer, referred to as the grammatical object, of a sentence.
“Mom drove my sister and I to school.”
“Sweet Baſſanio, My ſhips haue all miſcarried, my Creditors grow cruell, my eſtate is very low: my bond to the Iew is forfet, and ſince in paying it, it is impoſſible I ſhould liue, all debts are cleered betweene you and I if I might but ſee you at my death.”