Category
page 1Street cries
street vendor
informal vendor of merchandise
Molly Malone
folk song
Paul Sandby
British artist (1725-1809)
street cry
song, rhyme, or patter used by vendors to advertise their wares
The Peanut Vendor
1930 song composed by Moisés Simons performed by Don Azpiazú
Anthony Cardon
Flemish engraver in England (1772-1813)
pregón
thumb|right|alt=gathering of well-dressed people in a black-and-white photo from 1948|Festivities in 1948
Pregón, a Spanish word meaning announcement or ''street-seller's cry, has a particular meaning in both Cuban music and Latin American music in general. It can be translated as a song based on a street-seller's cry or a street-seller's song'' ("canto de los vendedores ambulantes").
costermonger
thumb|"Mush-fakers" and ginger-beer makers at Clapham Common, 1877 by John Thomson
A costermonger, coster, or costard is a street seller of fruit and vegetables in British towns. The term is derived from the words costard (a medieval variety of apple) and monger (seller), and later came to be used to describe hawkers in general. Some historians have noted a class hierarchy in which the costermonger sold from a handcart or animal-drawn cart, while the lower-level hawker carried wares in a basket.