Hypallage (; from the , hypallagḗ, "interchange, exchange") is a figure of speech in which the syntactic relationship between two terms is interchanged, or – more frequently – a modifier is syntactically linked to an item other than the one that it modifies semantically. The latter type of hypallage, typically resulting in the implied personification of an inanimate or abstract noun, is also called a transferred epithet.
Hypallage (; from the , hypallagḗ, "interchange, exchange") is a figure of speech in which the syntactic relationship between two terms is interchanged, or – more frequently – a modifier is syntactically linked to an item other than the one that it modifies semantically. The latter type of hypallage, typically resulting in the implied personification of an inanimate or abstract noun, is also called a transferred epithet.
== Examples == "On the idle hill of summer/Sleepy with the flow of streams/Far I hear..." (A. E. Housman, A Shropshire Lad) — "Idle", although syntactically modifying "hill", semantically describes the narrator, not the hill. "Restless night" — The night was not restless, but the person who was awake through it was. "Happy morning" — Mornings have no feelings, but the people who awaken to them do. "Beside the '''clock's loneliness'''" - The clock is not lonely, but the poet is; from Ted Hughes' "The Thought Fox". "While he's waiting, Richard pops a nervous handful of salted nuts into his mouth." (A. M. Homes, This Book Will Save Your Life) "Flying over the sleeping countryside" — The countryside is not sleeping, the people living there are. "Corruption reaps the young ..." (Theodore Roethke, first line of "Feud," in Open House (1941). Subject and object are interchanged: corruption does not reap the young, the young reap corruption (because of the feud).
Discovered by embedding cosine similarity (sentence-transformers MiniLM, 384-dim).