Prakaranapada (, IAST: Prakaraṇapāda-śāstra), composed by Vasumitra, is one of the seven Sarvastivada Abhidharma Buddhist scriptures. The Chinese was translated by Xuanzang as: T26, No. 1542, 阿毘達磨品類足論, 尊者世友造, 三藏法師玄奘奉 詔譯, in 18 fascicles; with another partial translation by Gunabhadra and Bodhiyasa: T26, No. 1541, 眾事分阿毘曇論, 尊者世友造, 宋天竺三藏求那跋陀羅, 共菩提耶舍譯, in 12 fascicles. Its commentary the Panca-vastu-vibhasa (五事毘婆沙論 T 1555) by Dharmatrata, was also translated by Xuanzang.
Prakaranapada (, IAST: Prakaraṇapāda-śāstra), composed by Vasumitra, is one of the seven Sarvastivada Abhidharma Buddhist scriptures. The Chinese was translated by Xuanzang as: T26, No. 1542, 阿毘達磨品類足論, 尊者世友造, 三藏法師玄奘奉 詔譯, in 18 fascicles; with another partial translation by Gunabhadra and Bodhiyasa: T26, No. 1541, 眾事分阿毘曇論, 尊者世友造, 宋天竺三藏求那跋陀羅, 共菩提耶舍譯, in 12 fascicles. Its commentary the Panca-vastu-vibhasa (五事毘婆沙論 T 1555) by Dharmatrata, was also translated by Xuanzang.
Prakaranapada is the major text of the central Abhidharma period. It influenced other non-Sarvastivada schools, though not in the polarizing manner that the later Jnanaprasthana and Vibhasa texts did. Its format for dharma analysis is used, for example, by the Maha-prajna-paramitopadesa, which also states that the first four chapters were composed by Vasumitra, with the other four chapters by Kasmira arhats. Yin Shun considers this Vasumitra to be the same Vasumitra who appears in the Mahavibhasa later.
Discovered by embedding cosine similarity (sentence-transformers MiniLM, 384-dim).