%20(cropped).jpg)
alt=|thumb|350x350px|French President Emmanuel Macron greets U.S. First Lady [[Melania Trump by kissing her hand (24 April 2018).]] Hand-kissing is a greeting gesture that indicates courtesy, politeness, respect, admiration, affection or even devotion by one person toward another. A hand-kiss is considered a respectful way for a gentleman to greet a lady. Today, non-ritual hand-kissing is rare and takes place mostly within conservative class or diplomatic contexts. Today, the hand kiss has largely been replaced by a kiss on the cheek or a handshake.
via Wikidata · CC0
吻手礼,是西方文化中的一种传统礼节,表示欢迎、礼貌、尊敬或者甚至是奉献,一般用于男子对女子、附庸对领主也可以是孩子对长辈,在少见的情况下男子对男子也可使用(臣子對君王的時候)。 行礼开始时,由受礼者掌心向下伸出一只手(一般是右手),也可以是行礼者主动张开手握住受礼者的一只手。之后,行礼者弯腰俯向这只手的手指前端,(象征性地)以唇吻及受礼者的手背关节处。现代吻手礼要求行礼者的唇不能触及受礼者的手背。行礼过程十分简短,不超过数秒钟。 吻手礼在现代社会中出现得越来越少,大部分局限于一些守旧的上层阶级或者是外交接触。 在土耳其、马来西亚、印度尼西亚、文莱和菲律宾,吻手礼是向长辈表示尊敬的一种普遍行为。而且在传统的吻手结束后,行礼者还会把受礼者的手举向自己的前额。 英语中(Kissing Hands)表示英国王室正式任命国家高级官员。尽管过去官员们真的能够亲吻君主的手,但现在已经不这么做了。当英国首相,英國内阁閣员等正式經過任命後,被称为拥有「吻禮之手」(Kissed Hands)之人。 吻手礼在電影《教父》系列中特别显著的应用于突显教父这个角色。一些时代背景鲜明的电影中,比如《危險關係》,也有吻手礼的特写镜头。
Abstract from DBpedia / Wikipedia · CC BY-SA
via Wikidata sitelinks · CC0
Discovered by embedding cosine similarity (sentence-transformers MiniLM, 384-dim).