Also known as Kunrei-shiki romanisation, ISO 3602, Monbushō system
, also known as the Monbusho system (named after the endonym for the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) or MEXT system, is a romanization system for transcribing the Japanese language into the Latin alphabet. Its name is rendered in the system itself. It is taught in the Monbushō-approved elementary school curriculum. The ISO has standardized under ISO 3602.
via Wikidata · CC0
La méthode Kunrei (訓令式系統) est une méthode de romanisation du japonais.Elle a été introduite par le ministère japonais de l’Éducation dans une série de circulaires de 1937 à 1954.Comme le système Nihon-shiki, elle est fondée sur une structure logique (produit cartésien de consonnes initiales et de voyelles finales), mais préfère la prononciation phonétique pour les particules enclitiques. La norme ISO 3602:1989 l’institue comme norme officielle de transcription du japonais. Cependant, en pratique, la transcription Hepburn reste la plus fréquemment utilisée, notamment dans les livres d’apprentissage du japonais.
Abstract from DBpedia / Wikipedia · CC BY-SA
via Wikidata sitelinks · CC0
Discovered by embedding cosine similarity (sentence-transformers MiniLM, 384-dim).