Also known as Steven Tracy Byington
American anarchist (1869-1957)
Top works
via Open Library + Wikidata
Стивен Трейси Баингтон (англ. Steven Tracy Byington; 10 декабря 1869 — 12 октября 1957) — американский переводчик и анархо-индивидуалист. Автор перевода Библии на английский язык «Библия на живом английском» (англ. The Bible in Living English). Работал над переводом в течение 45 лет, с 1898 по 1943 год. Одной из особенностей перевода является присутствие Божьего имени, которое Баингтон в Ветхом Завете перевёл как «Иегова». Баингтон утверждал: «Написание и произношение не так важны. В действительности важно указать, что э́то личное имя. Несколько текстов невозможно понять, если перевести это имя нарицательным существительным, таким как „Господь“, или, что ещё хуже, заменяющим прилагательным». После смерти Баингтона в 1957 году Общество Сторожевой башни приобрело права на этот труд, но опубликовало его только в 1972 году. Сам Баингтон, будучи прихожанином конгрегационалистской церкви, не был как-либо связан со свидетелями Иеговы. В настоящее время Библия на живом английском является одним из английских переводов, используемых свидетелями Иеговы наряду с Переводом нового мира.
Abstract from DBpedia / Wikipedia · CC BY-SA
· 1998 · cited 33,733x
· 2016 · cited 22,892x
· 2015 · cited 21,497x
· 2009 · cited 19,781x
via Crossref · CC0
via Wikidata · CC0
Discovered by embedding cosine similarity (sentence-transformers MiniLM, 384-dim).