
Also known as xiuhpohualli
The xiuhpōhualli (, from (“year”) + (“count”)) is a 365-day calendar used by the Aztecs and other pre-Columbian Nahua peoples in central Mexico. It is composed of eighteen 20-day "months," which through Spanish usage came to be known as (“scores, groups of twenty”), with an inauspicious, separate 5-day period at the end of the year called the . The name given to the 20-day periods in pre-Columbian times is unknown, and though the Nahuatl word for moon or month, , is sometimes used today to describe them, the sixteenth-century missionary and ethnographer, Diego Durán explained that:
阿茲特克太陽曆(xiuhpohualli),或稱季節曆,是墨西哥地區還沒被西班牙征服以前,阿茲特克人所使用的曆法。太陽曆的一年有18個月,每月20日,年末5日為凶日,故一年總共365天。太陽曆主要用在農業上,如雨季與旱季大約出現的時間。另外,幾乎所有的節慶活動都是按照太陽曆來慶祝的。阿茲特克人尚有另一套曆法──神聖曆。神聖曆的一年只有260天。兩套曆法搭配使用,形成52年的週期。每52年,阿茲特克人會舉行一次新火典禮。 1. * Atlacacauallo,意為「停水」,2月13日至3月4日。 2. * Tlacaxipehualiztli,意為「剝人皮」,3月5日至3月24日。 3. * Tozoztontli,意為「小守夜」,3月25日至4月13日。 4. * Hueytozoztli,意為「大守夜」,4月14日至5月3日。 5. * Toxcatl,意為「乾涸」,5月4日至5月23日。 6. * Etzalqualiztli,意為「食豆黍粥」,5月24日至6月12日。 7. * Tecuilhuitontli,意為「君主小宴」,6月13日至7月2日。 8. * Hueytecuilhuitl,意為「君主大宴」,7月3日至7月22日。 9. * Tlaxochimaco,意為「獻花」,亦稱Miccailhuitontli(意為「亡者小宴」),7月23日至8月11日。 10. * Xocotlhuetzi意為「落果」,亦稱Hueymiccailhuitl(意為「亡者大宴」),8月12日至8月31日。 11. * Ochpaniztli,意為「掃路」,9月1日至9月20日。 12. * Teotleco,意為「眾神至」,亦稱Pachtontli,9月21日至10月10日。 13. * Tepeilhuitl,意為「山之宴」,亦稱Hueypachtli,10月11日至10月30日。 14. * Quecholli,意為「珍奇羽毛」,10月31日至11月19日。 15. * Panquetzaliztli,意為「舉旗」,11月20日至12月9日。 16. * Atemoztli,意為「降水」,12月10日至12月29日。 17. * Tititl,意為「伸展」,12月30日至1月18日。 18. * Izcalli,意為「生長」,1月19日至2月7日。 * Nemontemi,意為「無用的日子」,2月8日至2月12日。此五日為凶日,世界隨時可能毀滅。
Abstract from DBpedia / Wikipedia · CC BY-SA
via Wikidata sitelinks · CC0
Discovered by embedding cosine similarity (sentence-transformers MiniLM, 384-dim).