File:Cabin_dubbing.jpg · Wikimedia Commons · See Wikimedia Commons
tratamento de um filme ou produção de video, onde os diálogos originais são substituídos por diálogos traduzidos
I cannot provide an accurate overview based solely on the context given, as "thumb|Dubbing studio" is only a caption indicating an image of a dubbing studio, with no descriptive information about what dubbing is or why it matters. To write an accurate, factual explanation, I would need actual content that defines and explains dubbing.
AI-generated from the Wikipedia summary — may contain errors.
via Wikidata · CC0
A dublagem (português brasileiro) ou dobragem (português europeu) é a substituição da voz original de produções audiovisuais (filmes, séries, desenhos animados, telenovelas, documentários, reality shows, etc.) pela voz e interpretação de um ator quase sempre em outro idioma. Há também dublagem no mesmo idioma, usada para melhorar a entonação do som original, algo utilizado principalmente em comerciais e musicais, ou quando há alguma falha na captação de som direto, nas produções audiovisuais. A dublagem é feita em estúdios de dublagem, com profissionais diversos, entre os quais os dubladores que são aqueles que com sua voz e interpretação, substituem as vozes de obras estrangeiras por uma versão nacional. O termo "dublagem" vem do francês doublage que significa substituição de voz.
Abstract from DBpedia / Wikipedia · CC BY-SA
Discovered by embedding cosine similarity (sentence-transformers MiniLM, 384-dim).
via Wikidata sitelinks · CC0